• Cinchuelo acolchado de suave cuero. Mantiene inalteradas sus características de indeformabilidad y resistencia. Con hebillas de rodillo de acero inox, inserción elástica en ambos extremos y anillas para la sujeción de riendas auxiliares. Softly lined surcingle in high quality leather, hard-wearing and shape-retaining. Stainless steel roller buckles and elastic insert at both ends, plus rings to attach side reins.
  • Bridas de cuero negro para caballo. La frontalera está decorada con brillantes. Incluye riendas de lona con topes de cuero. Black leather horse bridles. The browband is decorated with brilliants. Includes canvas reins with leather stops.
  • Descripción Este asa de sillín de cuero con pespuntes redondos es muy práctica para transportar la silla de montar, pero también se puede utilizar como correa para patadas. Es fácil de sujetar con hebillas redondas.   Description This leather saddle handle with round stitching is very practical for carrying your saddle, but can also be used as a kick strap. It is easy to fasten with round buckles.
  • Esponja amarilla pequeña especial para limpiar el cuero y no arañarlo ni dejar marcas. Científicamente probada.
  • Esponja amarilla pequeña especial para limpiar el cuero y no arañarlo ni dejar marcas.
  • Esponja amarilla pequeña especial para limpiar tus accesorios de caballo.
  • Esponja blanca pequeña especial para limpiar el cuero y no arañarlo ni dejar marcas.
  • Descripción Un lazo para sujetar a una sola muserola. Puede conectar fácilmente una correa de flash a través de este lazo. Especificaciones Material: cuero Para unir a una sola muserola Para poder utilizar una banda de flash Coloque el lazo envolviéndolo alrededor de la muserola y pasando la correa del flash a través de él.   Description A loop to attach to a single noseband. You can easily attach a flash leash through this loop. Specifications material: leather To attach to a single noseband To be able to use a flash band Attach the loop by wrapping it around the noseband and threading the flash strap through it.
  • Descripción Un lazo para sujetar a una sola muserola. Puede conectar fácilmente una correa de flash a través de este lazo. Especificaciones Material: cuero Para unir a una sola muserola Para poder utilizar una banda de flash Coloque el lazo envolviéndolo alrededor de la muserola y pasando la correa del flash a través de él.   Description A loop to attach to a single noseband. You can easily attach a flash leash through this loop. Specifications material: leather To attach to a single noseband To be able to use a flash band Attach the loop by wrapping it around the noseband and threading the flash strap through it.
  • Fabricada en cuero. Se coloca en la muserola de la cabezada.   Made of leather. It is placed on the noseband of the bridle.
  • Descripción Muserola flash básica para usar con una muserola combinada. La muserola flash está hecha de cuero flexible pero resistente. Un básico práctico para tener en tu trastero. Especificaciones Material: cuero Correa de flash suelta Hecho de cuero flexible pero fuerte. Para usar con una muserola combinada Ancho: 1,3 cm Pony = 60 cm Cob = 64 cm Full = 68 cm   Description Basic flash noseband to be worn with a combination noseband. The flash noseband is made of supple yet strong leather. A practical basic to have in your storage room. Specifications material: leather loose flash strap Made of supple yet strong leather. For use with a combination noseband Width: 1.3cm pony = 60cm Cob = 64 cm Full = 68cm
  • Descripción Muserola flash básica para usar con una muserola combinada. La muserola flash está hecha de cuero flexible pero resistente. Un básico práctico para tener en tu trastero. Especificaciones Material: cuero Correa de flash suelta Hecho de cuero flexible pero fuerte. Para usar con una muserola combinada Ancho: 1,3 cm Pony = 60 cm Cob = 64 cm Full = 68 cm   Description Basic flash noseband to be worn with a combination noseband. The flash noseband is made of supple yet strong leather. A practical basic to have in your storage room. Specifications material: leather loose flash strap Made of supple yet strong leather. For use with a combination noseband Width: 1.3cm pony = 60cm Cob = 64 cm Full = 68cm
  • Correa de piel con hebilla de rodillo. Leather strap with roller buckle.
  • Correa de piel con hebilla de rodillo. Leather strap with roller buckle.
  • Correa de piel con hebilla de rodillo. Leather strap with roller buckle.
  • Descripción Parte superior intercambiable por la bota de montar Romy. La parte superior presenta un aspecto de fibra de carbono. Especificaciones Material: sintético Capota intercambiable por bota de montar Romy Cuenta con un patrón de aspecto de fibra de carbono. Se puede unir con un cierre de velcro.   Description Interchangeable upper part for the Romy riding boot. The upper part features a carbon fiber look. Specifications Synthetic material Hood interchangeable with Romy riding boot It features a carbon fiber look pattern. It can be attached with a Velcro closure.
  • Disponibles en nuevas medias y colores Realizados en cuero y con decoración en hilo de diversos colores a juego con ciertos cinturones de vestir y la cabezada de cuadra 05784. Medidas: - Corto: 2x38 cm - Mediano: 2,5x45 cm - Largo: 2,5x52 cm - Extra largo: 2,5x59 cm - Super extra largo: 2,5x66 cm   Available in new stockings and colors Made of leather and decorated with thread in various colors to match certain dress belts and the 05784 stable bridle. Measures: - Short: 2x38 cm - Medium: 2.5x45 cm - Length: 2.5x52 cm - Extra long: 2.5x59 cm - Super extra long: 2.5x66 cm
  • Disponibles en nuevas medias y colores Realizados en cuero y con decoración en hilo de diversos colores a juego con ciertos cinturones de vestir y la cabezada de cuadra 05784. Medidas: - Corto: 2x38 cm - Mediano: 2,5x45 cm - Largo: 2,5x52 cm - Extra largo: 2,5x59 cm - Super extra largo: 2,5x66 cm   Available in new stockings and colors Made of leather and decorated with thread in various colors to match certain dress belts and the 05784 stable bridle. Measures: - Short: 2x38 cm - Medium: 2.5x45 cm - Length: 2.5x52 cm - Extra long: 2.5x59 cm - Super extra long: 2.5x66 cm
  • Descripción Parte superior intercambiable para la bota de montar Romy. Confección en charol con estampado de piel de cocodrilo. Especificaciones Material: cuero Capota convertible para bota de montar Romy Charol con estampado de piel de cocodrilo. Se puede fijar con un cierre de gancho y bucle Ver los otros tops   Description Interchangeable upper for the Romy riding boot. Made of patent leather with crocodile skin print. Specifications Material: leather Convertible hood for Romy riding boot Patent leather with crocodile skin print. Can be attached with a hook and loop closure See the other tops
  • Descripción Parte superior intercambiable para la bota de montar Romy. Confección en charol con estampado de piel de cocodrilo. Especificaciones Material: cuero Capota convertible para bota de montar Romy Charol con estampado de piel de cocodrilo. Se puede fijar con un cierre de gancho y bucle Ver los otros tops   Description Interchangeable upper for the Romy riding boot. Made of patent leather with crocodile skin print. Specifications Material: leather Convertible hood for Romy riding boot Patent leather with crocodile skin print. Can be attached with a hook and loop closure See the other tops
  • Description Interchangeable upper for the Romy riding boot. Made of patent leather with crocodile skin print. Specifications Material: leather Convertible hood for Romy riding boot Patent leather with crocodile skin print. Can be attached with a hook and loop closure See the other tops    
  • Par de correas para puente Pelham de cuero cosido redondo con hebillas de acero inoxidable (23 cm). El uso de correas para puente Pelham es obligatorio en competición cuando se usa una broca Pessoa o Pelham. Pelham roundings made of round stitched leather with stainless steel buckles (23 cm). Using Pelham roundings is mandatory in competetion when using a Pessoa or Pelham bit.
  • Producto para el cuidado del cuero desarrollado en colaboración con nuestras tenerías. La emulsión de cera patentada nutre el cuero sin agredir su estructura fibrosa.   Leather care product developed in collaboration with our tanneries. The patented wax emulsion nourishes the leather without damaging its fibrous structure.
  • Jaboncillo para cuero de alta calidad desarrollado en cooperación con curtidores. Limpiador recomendado para casi todos los tipos de cuero.  
  • Correa para espuela inglesa. Fabricada en cuero. Hebilla cromada. Color: Negro Fabricada por SPRENGER.   English spur strap. Made of leather. Chrome buckle. Color: Black Manufactured by SPRENGER.
  • Los componentes limpiadores y elastizantes penetran en el cuero y lo hacen suave e impermeable. Protege el cuero contra polvo y transpiración. -CERA DE ABEJAS: este maravilloso elemento natural ablanda el cuero, confiriéndole una excepcional suavidad y elasticidad, protegiéndolo de la corrosión, transpiración y polvo. -ACEITE DE PALTA: nutre el cuero profundamente y lo mantiene suave y elástico.
  • Jabón de cuero con glicerina, lanolina y aceite de coco. Limpia y nutre en el fondo, y pule todo tipo de cuero, al tiempo que mejora la suavidad y flexibilidad natural. -GLICERINA: sustancia tradicional para limpiar y hacer cuero flexible. -LANOLINA: una grasa natural, suavizante y nutritiva. -ACEITE DE COCO: un aceite muy fino y natural que mantiene el cuero pulido y brillante durante mucho tiempo. Cómo utilizar: Utilizar Jabón Curium sobre la superficie a limpiar, humedecer una esponja y extender el jabón, luego frotar con un paño. Completar la operación con Curium Oil o Curium Balsam. Leather soap with glycerin, lanolin and coconut oil. Deeply cleans and nourishes, and polishes all types of leather, while enhancing natural softness and suppleness. -GLYCERIN: traditional substance to clean and make flexible leather. -LANOLINA: a natural, softening and nourishing fat. -COCONUT OIL: a very fine and natural oil that keeps the leather polished and shiny for a long time. How to use: Use Curium Soap on the surface to be cleaned, wet a sponge and spread the soap, then rub with a cloth. Complete the operation with Curium Oil or Curium Balsam.
  • Aciones de estribo de cuero con hebillas de acero inoxidable. La parte de la hebilla está reforzada con nylon. Las de 120cm tienen 2cm de ancho, las de 140cm tienen 2,5cm de ancho y las de 155cm, 2,9cm de ancho. Leather stirrups with stainless steel buckles. The part of the buckle is reinforced with nylon. 2cm wide on 120cm, 2,5cm wide on 140cm; and 2,9cm wide on 155cm.
  • Realizada en cuero natural y hebillas inoxidables. Medida de largo sin contar las anillas : 50cm   Made of natural leather and stainless buckles. Length measurement without counting the rings: 50cm
  • DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Crema natural elaborada para ser utilizada en pieles tratadas mediante la tecnología-WRAT. Esta crema proporciona resistencia a la suciedad y la humedad haciendo que tus botas queden como nuevas. Disponible en tamaños de 50 ml y 150 ml. INFORMACIÓN DEL PRODUCTO DeNiroBootCo Cream es una fórmula suave que nutre las fibras de cuero de sus botas de montar y ayuda a mantener la elasticidad natural del cuero.   PRODUCT DESCRIPTION Natural cream made to be used on skin treated using WRAT technology. This cream provides resistance to dirt and moisture, making your boots look like new. Available in 50 ml and 150 ml sizes. PRODUCT INFORMATION DeNiroBootCo Cream is a gentle formula that nourishes the leather fibers of your riding boots and helps maintain the leather's natural elasticity.
  • Contiene elementos limpiadores y elastizantes que penetran en el cuero y lo hacen suave e impermeable. La cera crea una delgada capa protectora contra la corrosión del cuero. El aceite de palta (aguacate) y los aceites naturales, nutren el cuero profundamente y lo mantienen suave y elástico. -CERA DE ABEJAS: este maravilloso elemento natural ablanda el cuero, confiriéndole una excepcional suavidad y elasticidad, protegiéndolo de la corrosión, transpiración y polvo. -ACEITE DE PALTA: nutre el cuero profundamente y lo mantiene suave y elástico.
  • Collar de aire de aluminio y cuero. Aluminum and leather air necklace.

Go to Top