• Las riendas de goma Equiline con tope son un diseño de calidad fabricado con cuero italiano natural. La capa de goma blanda se siente táctil en la mano y ofrece un excelente agarre en todos los climas. The Equiline Rubber Reins with Stopper are a quality design made from natural Italian leather. The soft rubber overlay feels tactile in your hand and offers superb grip in all weathers.
  • Toda la colección SOFT LINE está realizada con un material sintético muy resistente pero a la vez suave que no desliza ó resbala. Este material combina gomas y materiales plásticos muy agradables al tacto. El cepillo del limpiacascos está realizado con unas cerdas muy fuertes y resistentes. The entire SOFT LINE collection is made with a very resistant yet soft synthetic material that does not slip or slip. This material combines rubber and plastic materials that are very pleasant to the touch. The helmet cleaner brush is made with very strong and resistant bristles.
  • ROECKL presenta el popular LONA con ribetes en contraste de color blanco y el logo estilizado de la mano en el característico cierre. En todos los demás aspectos, estas nuevas versiones siguen siendo fieles al modelo original. Y la calidad es tangible. El material exclusivo ROECK-GRIP® de ROECKL es extremadamente transpirable, elástico y flexible. En resumen: se adapta como una segunda piel. Al mismo tiempo, asegura un excelente agarre y tacto para manejar las riendas. El cierre característico con el logo estilizado de la mano asegura de manera confiable el guante alrededor de su muñeca. Los sastres de guantes con sede en Múnich también conceden una gran importancia al ajuste y la calidad de fabricación: las piezas individuales se cosen meticulosamente a mano. Tolerancias de costura de máx. 1 milímetro son simplemente un criterio de calidad tangible, porque la comodidad no se puede medir. El secreto está en los cortes y proporciones. Aquí es donde ROECKL se basa en más de 180 años de experiencia en el arte de la confección de guantes. Conveniente: El LONA se puede lavar a máquina a 86 ° Fahrenheit (30 ° Celsius). La guía de tallas está en las imágenes. ROECKL presents the highly popular LONA with the color-contrasting piping and the stylized hand logo on the characteristic fastener. In all other respects, these new versions remain true to the original model. And the quality is tangible. ROECKL’s exclusive ROECK-GRIP® material is extremely breathable, elastic and supple. In short: It fits like a second skin. At the same time, it ensures excellent grip and tactility for handling the reins. The characteristic fastener with the stylized hand logo reliably secures the glove around your wrist. The Munich-based glove tailors also attach great importance to the fit and manufacturing quality: The individual pieces are meticulously sewn together by hand. Seam tolerances of max. 1 millimeter are merely a tangible quality criterion, because comfort cannot be measured. The secret lies in the cuts and proportions. This is where ROECKL draws on more than 180 years of experience in the art of glove tailoring. Convenient: The LONA is machine-washable at 86 ° Fahrenheit (30 ° Celsius). Size guide is in the images.
    Seleccionar opciones Este producto tiene múltiples variantes. Las opciones se pueden elegir en la página de producto Detalles
  • Bocado con doble función al ser tipo Hackamore pero con embocadura doble partida de pasta con sabor a manzana. La banda de hocico realizada en suave goma e incluye arandelas de goma y correa trasera de cuero. Anillas y piernas de acero inoxidable pero con embocadura de pasta con sabor a manzana y núcleo central de acero inoxidable. No tóxico, suave, flexible y duradero. Bite with double function as it is Hackamore type but with a double split mouth of apple-flavored pasta. The muzzle band made of soft rubber and includes rubber grommets and leather back strap. Stainless steel rings and legs but with apple-flavored pasta mouthpiece and central stainless steel core. Non-toxic, soft, flexible and durable.
  • Pareja de mosquetones para mantas BR con doble sistema de sujeción. Pair of snaphooks for BR rugs with double fastening system.
  • La circunferencia está forrada con neopreno y la parte superior con borreguillo artificial. Tiene diez anillos en D, lo que permite usar y ajustar las ayudas de entrenamiento de la manera deseada. Las hebillas son de color plateado. Talla única. This lunging roller is the improved version of the Premiere Lunging Roller (article 453103). The girth is lined with neoprene and the upper part of the lunging roller is lined with soft artificial fur. The lunging roller has ten D-rings, making it possible to use and adjust training aids in any desired manner. The buckles of the lunging roller are silver coloured. One size.
  • Estas bridas de forma anatómica destacan por su muserola en forma de U y la testera ancha y suave. Tiene una forma anatómica y un acolchado suave. Esto asegura un buen ajuste, una mejor distribución de la presión en la cabeza del caballo y mucha comodidad. La muserola en forma de U proporciona un forro cómodo y una almohadilla suave para la barbilla y es ajustable para crear el ajuste perfecto. Las hebillas y los anillos en D están cubiertos con solapas de protección. La brida BR Longridge está hecha de cuero inglés de alta calidad que es flexible, duradero y se adapta bien. This anatomically shaped bridle stands out for its U-shaped noseband and the wide, soft headpiece. The K-Type headpiece 'Anatomic Fit” (art. 189048) is anatomically shaped and softly padded. This ensures a good fit, a better pressure distribution at the horse’s head and a lot of comfort. The anatomically U-shaped crank noseband provides a comfortable lining and soft chin pad and is adjustable to create the perfect fit. The buckles and D-rings are covered with protection flaps. The BR bridle Longridge is made of high quality English leather which is flexible, durable and fits well.
    Seleccionar opciones Este producto tiene múltiples variantes. Las opciones se pueden elegir en la página de producto Detalles
  • Es un aceite de primera calidad que aporta salud y brillo a los cascos. La resistencia, calidad y crecimiento de los cascos, mejorarán aplicando Kentucky Hoof Oil de manera regular, manteniendo las paredes, suelas y talones flexibles y sanos. Composición: aceite vegetal, aceite de pescado, alquitrán de pino, aceite de linaza, silica, lanolina, propilenglicol, azulfre y chloroxylenol. Modo de empleo: Se puede aplicar directamente sobre los cascos, utilizando una brocha suave. Asegurarse de que los cascos están limpios y aplicar sobre las paredes y la banda coronaria del casco. Para mantener los mejores resultados se recomienda la aplicación regular y diaria del producto. Uso exclusivo animal. Mantener fuera del alcance de los niños. Exclusivamente para uso externo. Almacenar en lugar fresco y seco. No congelar. Contiene alquitrán de pino. Puede causar irritación de la piel. Evitar respirar los vapores y utilizar equipo de protección para ojos, cara y manos. Si hay contacto con la piel lavar con agua y jabón. Si la irritación persiste consulte a su médico. It is a top quality oil that brings health and shine to hooves. The resistance, quality and growth of the hooves will be improved by applying Kentucky Hoof Oil on a regular basis, keeping the walls, soles and heels flexible and healthy. Composition: vegetable oil, fish oil, pine tar, linseed oil, silica, lanolin, propylene glycol, azure blue and chloroxylenol. How to use: It can be applied directly on the hooves, using a soft brush. Make sure the hooves are clean and apply on the walls and the crown band of the hoof. To maintain the best results, the regular and daily application of the product is recommended. Exclusive animal use. Keep out of the reach of children. Exclusively for external use. Store in a cool, dry place. Do not freeze. Contains pine tar. May cause skin irritation. Avoid breathing the vapors and use protective equipment for eyes, face and hands. If there is contact with the skin, wash with soap and water. If irritation persists consult your doctor.
  • • Combinación de crochet con tejido efecto ante • Orejas de material de neopreno suave que amortigua el ruido de fondo • Decorado con cordón negro • Adornado con una franja de punto plateada a lo largo del borde inferior y brillantes negros • Combination of crocheted cotton yarn with suede fabric • Ears made of soft neoprene material that muffles background noise • Decorated with black cord • Adorned with silver knitted stripe along the bottom edge and black brilliants
    Seleccionar opciones Este producto tiene múltiples variantes. Las opciones se pueden elegir en la página de producto Detalles
  • Manta polar con cinchuelos cruzados, cierre en el pecho y cordón en cola. Muy buena relación calidad/precio e ideal para transporte, secado y proteger al caballo en climas templados. Fleece blanket with crossed surcingles, closure on the chest and drawstring on the tail. Very good quality / price ratio and ideal for transporting, drying and protecting the horse in temperate climates.
    Seleccionar opciones Este producto tiene múltiples variantes. Las opciones se pueden elegir en la página de producto Detalles
  • Mio Turnout Lite es una manta impermeable de 0 gramos para exteriores. Esta manta Horseware ofrece protección y calor durante los días húmedos y fríos. La manta tiene doble cierre en el pecho, 2 cintas cruzadas, cordón de cola, cierres de acero inoxidable, recortes en las piernas y solapa en la cola. Los huecos de las piernas proporcionan una libertad de movimiento óptima. La manta de invierno está hecha de tela exterior de poliéster resistente de 600 deniers resistente al agua y transpirable para una buena impermeabilidad y resistencia a la abrasión. El suave forro interior de poliéster garantiza una piel sana y un pelaje brillante, este forro es antiestático y antibacteriano. Mio Turnout Lite is a 0 gram waterproof outdoor rug. This Horseware rug offers protection and warmth on wet and cold days. The rug has a double closure on the chest, 2 cross ribbons, a tail cord, stainless steel closures, cutouts on the legs and a flap on the tail. Leg hollows provide optimal freedom of movement. The winter rug is made of durable, water-resistant and breathable 600-denier polyester outer fabric for good waterproofing and abrasion resistance. The soft polyester inner lining ensures healthy skin and a shiny coat, this lining is antistatic and antibacterial.
  • Manta para cuadra transpirable de color negro con el contorno morado y menta. También puede utilizarse para viaje. Black breathable stable blanket with purple and mint outline. It can also be used for travel.
    Seleccionar opciones Este producto tiene múltiples variantes. Las opciones se pueden elegir en la página de producto Detalles
Ir a Arriba