- Carrilleras con cordón y cuero para mordazas (16 mm). Un extremo con parte de la mejilla de cuero de 16 mm con hebilla de acero inoxidable y sistema de tornillos. Otro extremo con anillos de acero inoxidable. La longitud total es de 35 cm. Talla única. Gag cheekpieces with cord and leather for gag bits (16 mm). One end with 16 mm leather cheek part with stainless steel buckle and screw system. Other end with stainless steel rings. The total length is 35 cm. One size.
- Prácticas correas marrón oscuro para filete elevador HS-42115-000-00 el cual ayuda a que la cabeza del caballo permanezca levantada. Confeccionadas en resistente y doble cuerda de nylon tubular, sujetadas con nudo presilla de alondra sobre una anilla para poder fijar la rienda. Con topes y pasadores de cuero cosidos. Anilla y hebillaje de acero inoxidable. Longitud: 45 cm Grosor: 18 mm Diámetro de anilla: 60 mm Talla única.
- Prácticas correas negras para filete elevador HS-42115-000-00 el cual ayuda a que la cabeza del caballo permanezca levantada. Confeccionadas en resistente y doble cuerda de nylon tubular, sujetadas con nudo presilla de alondra sobre una anilla para poder fijar la rienda. Con topes y pasadores de cuero cosidos. Anilla y hebillaje de acero inoxidable. Longitud: 45 cm Grosor: 18 mm Diámetro de anilla: 60 mm Talla única. Practical black straps for HS-42115-000-00 elevator snaffle which helps the horse's head remain raised. Made of resistant and double tubular nylon rope, fastened with a lark's loop knot on a ring to be able to fix the rein. With stoppers and sewn leather pins. Stainless steel ring and buckle. Length: 45cm Thickness: 18mm Ring diameter: 60 mm One size.
- Par de correas para puente Pelham de cuero cosido redondo con hebillas de acero inoxidable (23 cm). El uso de correas para puente Pelham es obligatorio en competición cuando se usa una broca Pessoa o Pelham. Pelham roundings made of round stitched leather with stainless steel buckles (23 cm). Using Pelham roundings is mandatory in competetion when using a Pessoa or Pelham bit.
- Pluma de ganso acolchada y pelo real para enmarcar la sudadera con capucha. La parka de mujer Minneapolis es una de nuestras más vendidas por su elegante diseño y la mejor calidad. Te abrazará suavemente en los días fríos y ventosos, y definitivamente es adecuado para tu vida cotidiana. Disponible en diferentes colores. Todos los materiales son duraderos y fuertes. – cierre de cremallera - impermeable Goose down padded and real fur to frame the hoodie. The Minneapolis women’s parka is one of our best-sellers because of its elegant design and finest quality. It will softly embrace you in cold and windy days, and it’s definitely suitable for your everyday life. Available in different colours. All materials are durable and strong. – zip fastening – waterproof