ENVÍO 24/48h Y CAMBIOS DE TALLA GRATUITOS A PARTIR DE 100€ DE COMPRA EN ESPAÑA. FREE EU SHIPPING OVER 150€|Necesitas ayuda? Te atendemos en alogo@alogo.es
  • Moderno y funcional: ROECKL SPORTS presenta el MILANO. El diseño del cierre con una aplicación de metal con la forma del característico logotipo de la mano de ROECKL llama la atención. Y aún hay más: los materiales de alta calidad, la calidad de fabricación y el COMFORT-CUT exclusivo de ROECKL garantizan un ajuste cómodo y un alto nivel de comodidad de uso. El dorso está hecho de spandex bielástico, mientras que la palma está hecha de Digital Suede. Este material es tanto táctil como resistente, lo que permite un agarre fiable de las riendas para que el caballo y el jinete formen un equipo perfecto. Guía de tallas en las imágenes. Trendy and functional – ROECKL SPORTS presents the MILANO. The fastener design with a metal appliqué in the shape of the characteristic ROECKL hand logo is a real eyecatcher. And there’s more: high-quality materials, manufacturing quality and ROECKL’s exclusive COMFORT-CUT ensure a comfortable fit and a high level of wear comfort. The backhand is made from bi-elastic spandex, while the palm consists of Digital Suede. This material is both tactile and hard-wearing, enabling reliable grip on the reins so that horse and rider can form a perfect team. Size guide is in the images.
  • El guante clásico está disponible como modelo exclusivo de competición ROECK-GRIP PRO. Así como el equipo de competencia de ROECKL SPORTS confía en este guante en competiciones nacionales e internacionales, los entusiastas de la conducción amateur pueden hacer lo mismo. Hecho de ante sintético ROECK-GRIP® altamente transpirable, elástico y flexible, este elegante guante de montar se ajusta como una segunda piel. Al mismo tiempo, el material exclusivo asegura un excelente agarre y tacto en el manejo de las riendas. Para garantizar el ajuste ideal, los especialistas en guantes de Múnich utilizan los tamaños de guantes clásicos franceses: todo ecuestre seguramente encontrará el guante perfecto para satisfacer sus necesidades. Además, también dan una gran importancia a la calidad de fabricación: las piezas individuales se cosen meticulosamente a mano con tolerancias de costura de máx. 1 milímetro. El resultado: comodidad de uso notablemente mayor. El característico cierre con el logo de la mano ROECKL y las letras aseguran perfectamente el guante alrededor de la muñeca. Conveniente: El ROECK-GRIP PRO se puede lavar a máquina a 30 ° Celsius (86 ° Fahrenheit) y también es COMPATIBLE CON PANTALLA TÁCTIL. Guía de tallas en las imágenes. The classic glove is available as the exclusive competition model ROECK-GRIP PRO. Just as the ROECKL SPORTS Competence Team relies on this glove in national as well as international competitions, amateur riding enthusiasts can do the same. Made from highly breathable, elastic and supple synthetic suede ROECK-GRIP®, this elegant riding glove fits like a second skin. At the same time, the exclusive material ensures excellent grip and tactility when handling the reins. In order to guarantee the ideal fit, the Munich glove specialists use classical French glove sizes – every equestrian is sure to find the perfect glove to meet their needs. Furthermore, they also attach great importance to the manufacturing quality: The individual pieces are meticulously sewn together by hand with seam tolerances of max. 1 millimeter. The result: noticeably higher wear comfort. The characteristic fastener with the ROECKL hand logo and lettering perfectly secures the glove around the wrist. Convenient: The ROECK-GRIP PRO is machine-washable at 30 ° Celsius (86 ° Fahrenheit) and it is also TOUCHSCREEN COMPATIBLE. Size guide is in the images.
  • El innovador uvex ventraxion no requiere una gran selección de tamaños. La razón de esto es tan simple como brillante: el guante se adapta perfectamente a la mano del ciclista; gracias al corte especialmente desarrollado por uvex y al nuevo material suave al tacto, es multidimensionalmente flexible a la vez que transpirable y extremadamente climatizado. El material suave al tacto utilizado en las áreas de contacto del guante permite que la mano del jinete reciba el apoyo necesario y, al mismo tiempo, permanezca flexible y sensible. Con su innovadora combinación de estiramiento 4D, el uvex ventraxion establece nuevos estándares en términos de flexibilidad. Incluso las uñas largas, que a menudo solían estirar los guantes de montar al límite, ya no serán un problema. El nuevo guante se adapta a la mano como una segunda piel, estirándose en todas direcciones. El material flexible y transpirable que proporciona esta adaptabilidad tiene la ventaja adicional de proporcionar una circulación de aire óptima, lo que hace que el uvex ventraxion sea el guante de conducción ideal para todas las estaciones. El agarre óptimo que requiere al jinete lo proporciona el nuevo material suave al tacto, que también hace que el uvex ventraxion sea muy suave y cómodo de llevar. Como todos los guantes de montar uvex, el uvex ventraxion es apto para pantallas táctiles y lavable. Guía de tallas en las imágenes. The innovative uvex ventraxion does not require a large selection of sizes. The reason for this is as simple as it is brilliant: the glove fits perfectly on the rider's hand; Thanks to the cut specially developed by uvex and the new soft-touch material, it is multidimensionally flexible while being breathable and extremely climate-controlled. The soft-touch material used in the contact areas of the glove allows the rider's hand to receive the necessary support while remaining flexible and responsive. With its innovative 4D stretch combination, the uvex ventraxion sets new standards in terms of flexibility. Even long fingernails, which often used to stretch riding gloves to the limit, will no longer be a problem. The new glove fits the hand like a second skin, stretching in all directions. The flexible and breathable material that provides this adaptability has the additional benefit of providing optimal air circulation, making the uvex ventraxion the ideal all-season driving glove. The optimal grip the rider requires is provided by the new soft-touch material, which also makes the uvex ventraxion very soft and comfortable to wear. Like all uvex riding gloves, the uvex ventraxion is touchscreen-friendly and washable. Size guide is in the images.
  • Los guantes perfectos para los adolescentes más exigentes. El modelo Torino está diseñado para ponerse de forma rápida y en colores muy vivos y juveniles. Se ajusta como una segunda piel y el corte está diseádo especialmente para manos jóvenes. El reverso de la mano tiene una banda elástica que favorece la movilidad y la ventilación. Por otro lado, la palma está fabrciada con cuero sintético muy duradero y cómodo. Además, el grip de silicona favorece mucho el agarre de las riendas. Estos guantes pueden lavarse en al lavadora a 30º. Guía de tallas en las imágenes. The perfect gloves for the most demanding teenagers. The Torino model is designed to be put on quickly and in very bright and youthful colours. It fits like a second skin and the cut is designed especially for young hands. The back of the hand has an elastic band that promotes mobility and ventilation. On the other hand, the palm is made of very durable and comfortable synthetic leather. In addition, the silicone grip greatly favors the grip of the reins. These gloves can be washed in the washing machine at 30º. Size guide is in the images.
  • Guante deportivo para montar que proporciona una comodidad de uso excepcional ROECK-GRIP perforado complementado con Lycra Construcción que absorbe el sudor para un excelente agarre táctil al manejar las riendas Perforación con láser en el revés y los dedos para mejorar la transpiración / circulación del aire. Inserción elástica de lycra en el dorso para una movilidad y transpirabilidad óptimas.   Sports riding glove that provides exceptional wearing comfort ROECK-GRIP perforated complemented with Lycra Sweat-wicking construction for excellent tactile grip when handling the reins Laser perforation on the back and fingers to improve breathability / air circulation. Elastic lycra insert on the back for optimal mobility and breathability.
  • Guantes de verano modelo ATA191001 Color Azul de Anky Guantes de verano modelo ATA191001 Color Azul de Anky
    Guantes técnicos de color azul marino. Son perfectos para verano ya que el dorso de la mano es de malla. El material de la palma es perfecto para ayudar en el agarre de las riendas. Guía de tallas en las imágenes. Navy blue technical gloves. They are perfect for summer as the back of the hand is mesh. The material of the palm is perfect to aid in the grip of the reins. Size guide in the images.
  • Luminoso y aireado para el verano: ¡LAILA lo tiene todo! El especialista en guantes ROECKL SPORTS combina una fina malla bronceadora suntan™ en el dorso con una palma hecha de MICRO-AIR altamente transpirable para este guante de verano. Gracias a su microperforación, este exclusivo material es particularmente permeable al aire, lo que lo hace ideal para las altas temperaturas. Sin embargo, el LAILA es sobre todo un guante de montar a pesar de ser ligero y aireado: se ajusta como una segunda piel y asegura un agarre confiable y tacto en las riendas. Además, no es necesario un recorte adicional en el dedo índice gracias al exclusivo COMFORT-CUT. Ventaja: El dorso suntan™ combinado con el cierre en la palma asegura que el dorso de las manos esté bronceado uniformemente. La característica COMPATIBLE CON PANTALLA TÁCTIL le permite usar su teléfono inteligente sin tener que quitarse los guantes. Guía de tallas en las imágenes. Light and airy for the summer: The LAILA has it all! Glove specialist ROECKL SPORTS combines thin, tan-through suntan™ mesh on the backhand with a palm made from highly breathable MICRO-AIR for this summerly riding glove. Thanks to its micro-perforation this exclusive material is particularly air permeable, making it ideal for hot temperatures. However, the LAILA is above all a riding glove despite being light and airy: it fits like a second skin and ensures a reliable grip as well as tactility on the reins. In addition, extra trimming on the index finger is not necessary thanks to the exclusive COMFORT-CUT. Advantage: The suntan™ backhand combined with the fastener on the palm makes sure that the backs of your hands are evenly tanned. The TOUCHSCREEN COMPATIBLE feature allows you to use your smartphone without having to take off your gloves. Size guide is in the images.
  • Guantes de verano modelo ATA191001 Color Marrón de Anky Guantes de verano modelo ATA191001 Color Marrón de Anky
    Guantes técnicos de color marrón oscuro. Son perfectos para verano ya que el dorso de la mano es de malla. El material de la palma es perfecto para ayudar en el agarre de las riendas. Guía de tallas en las imágenes. Dark brown technical gloves. They are perfect for summer as the back of the hand is mesh. The material of the palm is perfect to aid in the grip of the reins. Size guide in the images.
  • Luminoso y aireado para el verano: ¡LAILA lo tiene todo! El especialista en guantes ROECKL SPORTS combina una fina malla bronceadora suntan™ en el dorso con una palma hecha de MICRO-AIR altamente transpirable para este guante de verano. Gracias a su microperforación, este exclusivo material es particularmente permeable al aire, lo que lo hace ideal para las altas temperaturas. Sin embargo, el LAILA es sobre todo un guante de montar a pesar de ser ligero y aireado: se ajusta como una segunda piel y asegura un agarre confiable y tacto en las riendas. Además, no es necesario un recorte adicional en el dedo índice gracias al exclusivo COMFORT-CUT. Ventaja: El dorso suntan™ combinado con el cierre en la palma asegura que el dorso de las manos esté bronceado uniformemente. La característica COMPATIBLE CON PANTALLA TÁCTIL le permite usar su teléfono inteligente sin tener que quitarse los guantes. Guía de tallas en las imágenes. Light and airy for the summer: The LAILA has it all! Glove specialist ROECKL SPORTS combines thin, tan-through suntan™ mesh on the backhand with a palm made from highly breathable MICRO-AIR for this summerly riding glove. Thanks to its micro-perforation this exclusive material is particularly air permeable, making it ideal for hot temperatures. However, the LAILA is above all a riding glove despite being light and airy: it fits like a second skin and ensures a reliable grip as well as tactility on the reins. In addition, extra trimming on the index finger is not necessary thanks to the exclusive COMFORT-CUT. Advantage: The suntan™ backhand combined with the fastener on the palm makes sure that the backs of your hands are evenly tanned. The TOUCHSCREEN COMPATIBLE feature allows you to use your smartphone without having to take off your gloves. Size guide is in the images.
  • Guante de invierno con forro polar en su interior. Todos los guantes ROECKL se pueden lavar a máquina con una temperatura máxima de 30º salvo los guantes de cuero auténtico.    
  • Estos guantes están fabricados con 4 materiales diferentes colocados en las mejores posiciones de la mano para dar la mejor respuesta a las exigencias de los jinetes: Piel sintética ultrafina perforada para ofrecer el máximo confort, ligereza, resistencia y permitir el lavado en máquina a 30ºC; base de cuero resistente con huellas de silicona para favorecer el agarre, la flexibilidad, el contacto con los caballos y la durabilidad; licra para mejorar la flexibilidad y aumentar la comodidad y el ajuste; y una adaptación perfecta a la muñeca gracias al spandex. Guía de tallas en las imágenes. Size guide is in the images.
  • Colores frescos, diseño impecable y construcción duradera, estos son los 3 valores más importantes que definen al modelo Trudy. Son los guantes perfectos de invierno para gente joven, de hecho están confeccionados pensando en las manos de los adolescentes. El reverso de la mano está fabricado con lycra italiana flexibles. La palma de la mano está compuesta por una piel sintética elástica que permite el agarre perfecto a las riendas. Son unos guantes resistentes a la suciedad y pueden lavarse en lavadora a 30º. Guía de tallas en las imágenes. Size guide is in the images.

Ir a Arriba