• Fija de Pony con hebillas inox, línea económica.
    Fixed Pony with stainless steel buckles, economic line.
  • Sin trabillas para martingalas, sin tiras. Para sujetar. Surtido de riendas de cuero de excelente calidad y hechura. Con hebillas de acero inoxidable. Ancho: 16 mm Without martingale stops, without hand stops. For buckling on. All reins are made of premium leather and have been expertly processed. Stainless steel fittings. Width: 16 mm
  • Frontalera redondeada con cadena dividida de estrás en la parte central. Sin revestimiento. Curved browband with split string of rhinestones along the middle.
  • Frontalera de cuero negro con una elegante forma de onda. Lleva pedrería en la cenefa. Material: cuero de vaca Frontalera de cuero negro Cuenta con una elegante forma de onda. Decorado con grandes pedrería dorada 1 cm de ancho Black leather browband with a chic wave shape. Big rhinestones are placed on the browband. Material: Cow leather Black leather browband Features a chic wave shape Decorated with big rhinestones 1 cm wide
  • Frontalera curva con cadena de diamantes de imitación extragrandes en uno o dos colores. La banda para la frente tiene un forro de piel suave. Curved browband with a chain of extra large imitation diamonds in one or two colours. The browband has soft leather lining.
  • Frontalera curva con cadena de diamantes de imitación extragrandes en uno o dos colores. La banda para la frente tiene un forro de piel suave. Curved browband with a chain of extra large imitation diamonds in one or two colours. The browband has soft leather lining.
  • Las riendas de goma Equiline con tope son un diseño de calidad fabricado con cuero italiano natural. La capa de goma blanda se siente táctil en la mano y ofrece un excelente agarre en todos los climas. The Equiline Rubber Reins with Stopper are a quality design made from natural Italian leather. The soft rubber overlay feels tactile in your hand and offers superb grip in all weathers.
  • Las riendas de goma Equiline con tope son un diseño de calidad fabricado con cuero italiano natural. La capa de goma blanda se siente táctil en la mano y ofrece un excelente agarre en todos los climas. The Equiline Rubber Reins with Stopper are a quality design made from natural Italian leather. The soft rubber overlay feels tactile in your hand and offers superb grip in all weathers.
  • La ayuda de embestida BR anima al caballo a relajar completamente la espalda cuando se embiste. Cuando se utiliza esta ayuda de entrenamiento, el caballo puede estirar su columna vertebral sin ser obstruido por una cincha. Este sistema también estimula el equilibrio, la coordinación y la fuerza del caballo. Este sistema de embestida apto para caballos es extremadamente fácil de usar y se puede utilizar con un caveson de embestida o una brida. La ayuda de embestida pasa por la espalda y entre las patas delanteras hasta los anillos de bocado. Dos anillos centrales mantienen unidas las cuerdas entre las patas para que el caballo no quede atrapado. El sistema se puede ajustar en longitud en ambos lados para crear la posición requerida de la cabeza y el cuello. La ayuda para embestir está hecha de algodón fuerte y suave y está disponible en tamaño full y pony.   La ayuda de embestida BR anima al caballo a relajar completamente la espalda cuando se embiste. Cuando se utiliza esta ayuda de entrenamiento, el caballo puede estirar su columna vertebral sin ser obstruido por una cincha. Este sistema también estimula el equilibrio, la coordinación y la fuerza del caballo. Este sistema de embestida apto para caballos es extremadamente fácil de usar y se puede utilizar con un caveson de embestida o una novia. La ayuda de embestida pasa por la espalda y entre las patas delanteras hasta los anillos de boca. Dos anillos centrales mantienen unidos las cuerdas entre las patas para que el caballo no quede atrapado. El sistema se puede ajustar en longitud en ambos lados para crear la posición requerida de la cabeza y el cuello. La ayuda para embestir está hecha de algodón fuerte y suave y está disponible en tamaño full y pony.
  • Frontalera de cuero negro con elegante forma de onda. La frente está decorada con pedrería plateada en dos tamaños. Material: cuero de vaca Frontalera de piel negra con forma de onda Decorado con diamantes de imitación plateados en dos tamaños. 1 cm de ancho  
  • DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Crema natural elaborada para ser utilizada en pieles tratadas mediante la tecnología-WRAT. Esta crema proporciona resistencia a la suciedad y la humedad haciendo que tus botas queden como nuevas. Disponible en tamaños de 50 ml y 150 ml. INFORMACIÓN DEL PRODUCTO DeNiroBootCo Cream es una fórmula suave que nutre las fibras de cuero de sus botas de montar y ayuda a mantener la elasticidad natural del cuero.   PRODUCT DESCRIPTION Natural cream made to be used on skin treated using WRAT technology. This cream provides resistance to dirt and moisture, making your boots look like new. Available in 50 ml and 150 ml sizes. PRODUCT INFORMATION DeNiroBootCo Cream is a gentle formula that nourishes the leather fibers of your riding boots and helps maintain the leather's natural elasticity.
  • Es un producto que combina ceras y lanolina para proteger los articulos de piel. No se debe utilizar en pieles de ante y nobuck. Contiene lanolina y cera de abejas, valioso y la conservación del cuero natural. Fórmula cera suave es fácil de usar y tiene una acción profunda, con penetración. Utilizar después Limpiador de cuero (Paso 1)/Tack Cleaner (Step 1). Aplicación: Aplicar con moderación para limpiar el cuero con un paño o esponja y frote. Dejar reposar 10 minutos para penetrar en la piel y luego se pulen a un brillo con un paño suave y seco. Prueba en un área oculta antes de su uso. Ingredientes: Lanolina, grasas de lana naturales con propiedades hidratantes y cera de abejas. It is a product that combines waxes and lanolin to protect leather items. Not to be used on suede and nubuck leathers. Contains lanolin and beeswax, valuable and the preservation of natural leather. Smooth wax formula is easy to use and has a deep, penetrating action. Follow with Leather Cleaner (Step 1)/Tack Cleaner (Step 1). Application: Apply sparingly to clean leather with a cloth or sponge and rub. Let sit 10 minutes to penetrate the leather and then buff to a shine with a soft, dry cloth. Test in a hidden area before use. Ingredients: Lanolin, natural wool fats with moisturizing properties and beeswax.
  • Contiene elementos limpiadores y elastizantes que penetran en el cuero y lo hacen suave e impermeable. La cera crea una delgada capa protectora contra la corrosión del cuero. El aceite de palta (aguacate) y los aceites naturales, nutren el cuero profundamente y lo mantienen suave y elástico. -CERA DE ABEJAS: este maravilloso elemento natural ablanda el cuero, confiriéndole una excepcional suavidad y elasticidad, protegiéndolo de la corrosión, transpiración y polvo. -ACEITE DE PALTA: nutre el cuero profundamente y lo mantiene suave y elástico.
  • Realizada en cuero natural y hebillas inoxidables. Medida de largo sin contar las anillas : 50cm   Made of natural leather and stainless buckles. Length measurement without counting the rings: 50cm
  • Martingale a una excelente relación precio-rendimiento
    Martingale at an excellent price-performance ratio
  • Galletas de gel suave para proteger la boca del caballo de pellizcos causados por la embocadura. Medida única para caballo. Soft gel biscuits to protect the horse's mouth from pinching caused by biting. One size for horses.
  • Galletas de gel suave para proteger la boca del caballo de pellizcos causados por la embocadura. Medida única para caballo. Soft gel biscuits to protect the horse's mouth from pinching caused by biting. One size for horses.
  • Cuidado nutritivo para cuero muy usado. Aceite de gran calidad para cuero desgastado. Penetra en profundidad en el cuero, haciéndolo suave y duradero. Los aceites ligeros y naturales facilitan la rápida penetración. Además, evita que quede una desagradable capa aceitosa en la superficie. Fácil de aplicar,incluso en las zonas más inaccesibles. Sin aceites minerales, completamente ecológico. Nourishing care for heavily used leather. High quality oil for worn leather. It penetrates deeply into the leather, making it soft and durable. Light, natural oils facilitate rapid penetration. In addition, it prevents an unpleasant oily film from remaining on the surface. Easy to apply, even in the most inaccessible areas. Without mineral oils, completely ecological.
  • Los componentes limpiadores y elastizantes penetran en el cuero y lo hacen suave e impermeable. Protege el cuero contra polvo y transpiración. -CERA DE ABEJAS: este maravilloso elemento natural ablanda el cuero, confiriéndole una excepcional suavidad y elasticidad, protegiéndolo de la corrosión, transpiración y polvo. -ACEITE DE PALTA: nutre el cuero profundamente y lo mantiene suave y elástico.
  • Jabón de cuero con glicerina, lanolina y aceite de coco. Limpia y nutre en el fondo, y pule todo tipo de cuero, al tiempo que mejora la suavidad y flexibilidad natural. -GLICERINA: sustancia tradicional para limpiar y hacer cuero flexible. -LANOLINA: una grasa natural, suavizante y nutritiva. -ACEITE DE COCO: un aceite muy fino y natural que mantiene el cuero pulido y brillante durante mucho tiempo. Cómo utilizar: Utilizar Jabón Curium sobre la superficie a limpiar, humedecer una esponja y extender el jabón, luego frotar con un paño. Completar la operación con Curium Oil o Curium Balsam. Leather soap with glycerin, lanolin and coconut oil. Deeply cleans and nourishes, and polishes all types of leather, while enhancing natural softness and suppleness. -GLYCERIN: traditional substance to clean and make flexible leather. -LANOLINA: a natural, softening and nourishing fat. -COCONUT OIL: a very fine and natural oil that keeps the leather polished and shiny for a long time. How to use: Use Curium Soap on the surface to be cleaned, wet a sponge and spread the soap, then rub with a cloth. Complete the operation with Curium Oil or Curium Balsam.
  • Muserola de forma anatómica, redonda y elevada (± 2,5 cm de ancho en el centro, estrechada a 2 cm de ancho en los extremos) con suave forro acolchado y anillos de acero inoxidable en cada lado. La muserola está equipada con hebillas de acero inoxidable. La muserola también es adecuada para bridas que tienen una muserola que cubre todo el casco. Anatomically formed, round raised drop noseband (± 2.5 cm wide in the centre, tapered to 2 cm wide at the ends) with soft padded lining and stainless steel rings on each side. The noseband is fitted with stainless steel buckles. The noseband is also suitable for bridles featuring a noseband strap that goes all the way over the headpiece.

Ir a Arriba