ENVÍO 24/48h Y CAMBIOS DE TALLA GRATUITOS A PARTIR DE 100€ DE COMPRA EN ESPAÑA. FREE EU SHIPPING OVER 150€|Necesitas ayuda? Te atendemos en alogo@alogo.es
  • Gorra gris claro con bordados en negro en la parte frontal y los laterales. Pertenece a la colección CT Team de Cavalleria Toscana. Light gray cap with black embroidery on the front and sides. It belongs to the CT Team collection of Cavalleria Toscana.
  • ¡Mantente cómodo y con estilo este verano con los shorts KLperry! Cómodos, relajados y confeccionados con una mezcla de telas lista para el verano, estos shorts con cordón ajustable son los que querrás usar mientras haces todas tus tareas del establo durante el verano. Presenta una cinta con el logotipo de Kingsland a lo largo de las costuras de las piernas para lograr una estética elegante y favorecedora, además de un estampado y un detalle del logotipo de Kingsland en el muslo izquierdo. Confeccionado en 70% Algodón y 30% Poliéster. Stay comfortable and stylish this summer in the KLperry shorts! With a comfortable and relaxed fit and made from a summer-ready fabric blend, these draw-string shorts are the ones you’ll want to wear while doing all your summertime barn chores. Featuring Kingsland logo tape running along either leg seam for a flattering and stylish aesthetic and Kingsland print and logo detail on the left thigh. Made out of 70% Cotton and 30% Polyester.
  • El uvex i-performance 2 es un guante de montar altamente elástico con el máximo agarre, ¡desarrollado con profesionales para las más altas exigencias! Este guante de montar altamente elástico y de máximo agarre ha sido desarrollado con deportistas uvex y destaca por su durabilidad. Las aplicaciones de malla en los dedos y la parte superior proporcionan una ventilación perfecta y una gran comodidad. Un botón especialmente diseñado es parte del diseño. El uvex i-performance 2 es compatible con pantallas táctiles y se puede lavar hasta 30 grados. Guía de tallas en las imágenes. Si al seleccionar una medida le aparece un mensaje de "Reserva", el producto tardará entre 10 y 15 días en servirse. The uvex i-performance 2 is a highly elastic riding glove with maximum grip, developed with professionals for the highest demands! This highly elastic and grippy riding glove was developed with uvex athletes and stands out for its durability. Mesh inserts on the fingers and upper provide perfect ventilation and great comfort. A specially designed button is part of the design. The uvex i-performance 2 is touch screen compatible and can be washed at up to 30 degrees. Size guide is in the images. If when selecting a measure a "Reserve" message appears, the product will take between 10 and 15 days to be served.
  • El uvex i-performance 2 es un guante de montar altamente elástico con el máximo agarre, ¡desarrollado con profesionales para las más altas exigencias! Este guante de montar altamente elástico y de máximo agarre ha sido desarrollado con deportistas uvex y destaca por su durabilidad. Las aplicaciones de malla en los dedos y la parte superior proporcionan una ventilación perfecta y una gran comodidad. Un botón especialmente diseñado es parte del diseño. El uvex i-performance 2 es compatible con pantallas táctiles y se puede lavar hasta 30 grados. Guía de tallas en las imágenes. The uvex i-performance 2 is a highly elastic riding glove with maximum grip, developed with professionals for the highest demands! This highly elastic and grippy riding glove was developed with uvex athletes and stands out for its durability. Mesh inserts on the fingers and upper provide perfect ventilation and great comfort. A specially designed button is part of the design. The uvex i-performance 2 is touch screen compatible and can be washed at up to 30 degrees. Size guide is in the images.
  • Un agarre firme y flexible incluso en condiciones de humedad: los guantes de montar uvex sumair son los compañeros perfectos para paseos intensivos cuando se necesita el máximo control. Humedad, riendas resbaladizas, alta intensidad para caballo y jinete: los guantes uvex sumair han sido diseñados exactamente para estas condiciones. El material de poliuretano antideslizante en la palma es antideslizante y especialmente duradero para proporcionar el máximo agarre y un control sensible de las riendas. El material de malla transpirable que cubre la parte exterior de la mano y el pulgar elimina rápidamente la humedad y garantiza una ventilación óptima. Al mismo tiempo, la composición de materiales altamente funcionales crea un aspecto único: cuero sintético brillante, poliuretano y malla en una amplia gama de colores añaden un factor de alta moda. Los detalles negros y una línea deportiva limpia hacen que estos guantes sean iconos de estilo. Con puño corto, uvex sumair es el guante ideal para un desempeño elegante en el sillín incluso en climas cálidos. Guía de tallas en las imágenes. A firm and flexible grip even in wet conditions: the uvex sumair riding gloves are the perfect companions for intensive rides when maximum control is needed. Wet, slippery reins, high intensity for horse and rider: uvex sumair gloves have been designed for exactly these conditions. The non-slip polyurethane material on the palm is non-slip and especially durable to provide maximum grip and responsive control of the reins. The breathable mesh material that covers the outside of the hand and thumb quickly wicks away moisture and ensures optimal ventilation. At the same time, the highly functional material composition creates a unique look: shiny synthetic leather, polyurethane and mesh in a wide range of colors add a high fashion factor. Black details and a clean sporty line make these gloves style icons. With a short cuff, uvex sumair is the ideal glove for stylish performance in the saddle even in hot weather. Size guide is in the images.
  • El innovador uvex ventraxion no requiere una gran selección de tamaños. La razón de esto es tan simple como brillante: el guante se adapta perfectamente a la mano del ciclista; gracias al corte especialmente desarrollado por uvex y al nuevo material suave al tacto, es multidimensionalmente flexible a la vez que transpirable y extremadamente climatizado. El material suave al tacto utilizado en las áreas de contacto del guante permite que la mano del jinete reciba el apoyo necesario y, al mismo tiempo, permanezca flexible y sensible. Con su innovadora combinación de estiramiento 4D, el uvex ventraxion establece nuevos estándares en términos de flexibilidad. Incluso las uñas largas, que a menudo solían estirar los guantes de montar al límite, ya no serán un problema. El nuevo guante se adapta a la mano como una segunda piel, estirándose en todas direcciones. El material flexible y transpirable que proporciona esta adaptabilidad tiene la ventaja adicional de proporcionar una circulación de aire óptima, lo que hace que el uvex ventraxion sea el guante de conducción ideal para todas las estaciones. El agarre óptimo que requiere al jinete lo proporciona el nuevo material suave al tacto, que también hace que el uvex ventraxion sea muy suave y cómodo de llevar. Como todos los guantes de montar uvex, el uvex ventraxion es apto para pantallas táctiles y lavable. Guía de tallas en las imágenes. The innovative uvex ventraxion does not require a large selection of sizes. The reason for this is as simple as it is brilliant: the glove fits perfectly on the rider's hand; Thanks to the cut specially developed by uvex and the new soft-touch material, it is multidimensionally flexible while being breathable and extremely climate-controlled. The soft-touch material used in the contact areas of the glove allows the rider's hand to receive the necessary support while remaining flexible and responsive. With its innovative 4D stretch combination, the uvex ventraxion sets new standards in terms of flexibility. Even long fingernails, which often used to stretch riding gloves to the limit, will no longer be a problem. The new glove fits the hand like a second skin, stretching in all directions. The flexible and breathable material that provides this adaptability has the additional benefit of providing optimal air circulation, making the uvex ventraxion the ideal all-season driving glove. The optimal grip the rider requires is provided by the new soft-touch material, which also makes the uvex ventraxion very soft and comfortable to wear. Like all uvex riding gloves, the uvex ventraxion is touchscreen-friendly and washable. Size guide is in the images.
  • ¡Deseando que llegue el verano! Los guantes ligeros y aireados MOYO de ROECKL SPORTS con su diseño deportivo son perfectos tanto para hombres como para mujeres. Este modelo de verano es particularmente cómodo con la malla elástica suntan™ en el dorso, un material innovador que tiene todos los ases en los días de verano muy soleados y calurosos: no solo es agradablemente delgado y flexible, lo que garantiza un uso cómodo, sino que también permite que los rayos UV lo atraviesan, evitando así las líneas de bronceado no deseadas en la muñeca. Además, asegura un ajuste ceñido y una gran flexibilidad para manos y dedos en combinación con el sofisticado y exclusivo COMFORT-CUT. Se utiliza material de PU suave y delgado en la palma, para un agarre seguro y confiable de las riendas sin comprometer la sensibilidad al tacto y la precisión necesarias cuando se trata de la conexión con la sensible boca del caballo. Un cierre clásico de fácil cierre en la muñeca optimiza el ya excelente ajuste de MOYO. Por último, pero no menos importante: el look. Aquí, este modelo destaca con un generoso logotipo de ROECKL en el dorso de la mano, lo que le da al guante un aspecto dinámico y seguro de sí mismo. Por cierto, los guantes de equitación deben lavarse con regularidad para mantener su función y aumentar la vida útil del producto. Simplemente puede limpiar el MOYO en su lavadora a 30°C. Guía de tallas en las imágenes. The summer cannot come early enough! In the warm season female and male equestrians alike are looking forward to the airy and light riding glove MOYO by ROECKL SPORTS with its sporty design. This particularly comfortable summer model thrills with stretchy suntan™ Mesh on the backhand, an innovative material which holds all the aces on very sunny and hot summer days: It is not only pleasantly thin and supple, ensuring a comfortable wear climate, but it also lets UV rays pass through, thus preventing unwanted tan lines on the wrist. In addition, it ensures a snug fit and great flexibility for the hands and fingers in combination with sophisticated and exclusive COMFORT-CUT. Soft, thin PU-material is used on the palm – for a safe and reliable grip on the reins without compromising the necessary tactility and precision when it comes to the connection with the sensitive horse’s mouth. A classical easy closure fastener on the wrist optimizes the MOYO’s already excellent fit. Last, but not least: the look. Here this model scores with a generous ROECKL logo across the back of the hand, giving the glove a dynamic, self-confident look. By the way, riding gloves should be washed regularly so that their function is maintained and their product life increased. You can simply clean the MOYO in your washing machine at 30° Celsius (86° Fahrenheit). Size guide is in the images.
  • ¡Deseando que llegue el verano! Los guantes ligeros y aireados MOYO de ROECKL SPORTS con su diseño deportivo son perfectos tanto para hombres como para mujeres. Este modelo de verano es particularmente cómodo con la malla elástica suntan™ en el dorso, un material innovador que tiene todos los ases en los días de verano muy soleados y calurosos: no solo es agradablemente delgado y flexible, lo que garantiza un uso cómodo, sino que también permite que los rayos UV lo atraviesan, evitando así las líneas de bronceado no deseadas en la muñeca. Además, asegura un ajuste ceñido y una gran flexibilidad para manos y dedos en combinación con el sofisticado y exclusivo COMFORT-CUT. Se utiliza material de PU suave y delgado en la palma, para un agarre seguro y confiable de las riendas sin comprometer la sensibilidad al tacto y la precisión necesarias cuando se trata de la conexión con la sensible boca del caballo. Un cierre clásico de fácil cierre en la muñeca optimiza el ya excelente ajuste de MOYO. Por último, pero no menos importante: el look. Aquí, este modelo destaca con un generoso logotipo de ROECKL en el dorso de la mano, lo que le da al guante un aspecto dinámico y seguro de sí mismo. Por cierto, los guantes de equitación deben lavarse con regularidad para mantener su función y aumentar la vida útil del producto. Simplemente puede limpiar el MOYO en su lavadora a 30°C. Guía de tallas en las imágenes. The summer cannot come early enough! In the warm season female and male equestrians alike are looking forward to the airy and light riding glove MOYO by ROECKL SPORTS with its sporty design. This particularly comfortable summer model thrills with stretchy suntan™ Mesh on the backhand, an innovative material which holds all the aces on very sunny and hot summer days: It is not only pleasantly thin and supple, ensuring a comfortable wear climate, but it also lets UV rays pass through, thus preventing unwanted tan lines on the wrist. In addition, it ensures a snug fit and great flexibility for the hands and fingers in combination with sophisticated and exclusive COMFORT-CUT. Soft, thin PU-material is used on the palm – for a safe and reliable grip on the reins without compromising the necessary tactility and precision when it comes to the connection with the sensitive horse’s mouth. A classical easy closure fastener on the wrist optimizes the MOYO’s already excellent fit. Last, but not least: the look. Here this model scores with a generous ROECKL logo across the back of the hand, giving the glove a dynamic, self-confident look. By the way, riding gloves should be washed regularly so that their function is maintained and their product life increased. You can simply clean the MOYO in your washing machine at 30° Celsius (86° Fahrenheit). Size guide is in the images.
  • Gorra de felpa gris oscuro. Es perfecta tanto para verano como para invierno. Lleva un escudo con la K de Kingsland en la parte frontal. Dark gray plush cap. It is perfect for both summer and winter. He wears a shield with the K for Kingsland on the front.
  • Calcetines de caña alta finos. Son de color negro con la firma a lo largo de color gris oscuro y gris claro. Tiene grip en el interior de la parte superior para evitar que se caigan. Thin knee high socks. They are black with signature dark and light gray throughout. It has a grip inside the upper part to prevent them from falling.
  • Calcetines de caña alta finos. Son de color azul marino con la firma a lo largo de color azul eléctrico y gris claro. Tiene grip en el interior de la parte superior para evitar que se caigan. Thin knee high socks. They are navy blue with signature blue and light gray throughout. It has a grip inside the upper part to prevent them from falling.
  • Calcetines de caña alta finos. Son de color verde oscuro con la firma a lo largo de color azul marino y gris claro. Tiene grip en el interior de la parte superior para evitar que se caigan. Thin knee high socks. They are dark green with signature navy blue and light gray throughout. It has a grip inside the upper part to prevent them from falling.
  • Calcetines tobilleros azul marino con la firma de Kingsland contrastada en blanco. Son perfectos para el verano. Navy blue ankle socks with contrasting Kingsland signature in white. They are perfect for summer.
  • Calcetines tobilleros blancos con la firma de Kingsland contrastada en azul marino. Son perfectos para el verano. White ankle socks with contrasting Kingsland signature in navy blue. They are perfect for summer.
  • Pack de dos calcetines tobilleros en azul marino y blanco. Ambos llevan un diseño a rayas en grises con bandas horizontales en burdeos, blanco y azul marino. Son perfectos para el verano. Pack of two ankle socks in navy blue and white. Both wear a gray striped design with horizontal bands in burgundy, white and navy blue. They are perfect for summer.
  • Calcetines tobilleros blancos con la firma de Kingsland en plateado con brillantina y decorado con brillantes. White ankle socks with Kingsland's signature in silver glitter and embellished with rhinestones.
  • Calcetines tobilleros azul marino con la firma de Kingsland en plateado con brillantina y decorado con brillantes. Navy blue ankle socks with Kingsland's signature in silver glitter and embellished with rhinestones.
  • Sale

    Gorra azul marino con escudo y lentejuelas en azul denim – Zibal – Kingsland

    El precio original era: 49,95€.El precio actual es: 34,95€.
    Gorra azul marino con un escudo contrastado en la parte frontal, y una banda en la visera. Tanto el escudo como la visera son azul denim con lentejuelas. En la parte trasera tiene bordada la firma de Kingsland en plateado. Navy blue cap with a contrasting shield on the front, and a band on the visor. Both the shield and the visor are denim blue with sequins. The Kingsland signature is embroidered in silver on the back.
  • Sale

    Gorra blanca con escudo y lentejuelas en azul marino – Zibal – Kingsland

    El precio original era: 49,95€.El precio actual es: 34,95€.
    Gorra blanca con un escudo contrastado en la parte frontal, y una banda en la visera. Tanto el escudo como la visera son azul marino con lentejuelas. En la parte trasera tiene bordada la firma de Kingsland en plateado. White cap with a contrasting shield on the front, and a band on the visor. Both the shield and the visor are navy blue with sequins. The Kingsland signature is embroidered in silver on the back.
  • Pack de 3 pares de calcetines altos finos tipo malla. Llevan grip para agarrar mejor. Incluye los colores marrón oscuro (tornado) y fucsia (wild astor). Pack of 3 pairs of thin mesh-type high socks. They have a grip to grip better. It includes the colors dark brown (tornado) and fuchsia (wild astor).
  • Pack de 3 pares de calcetines altos finos tipo malla. Llevan grip para agarrar mejor. Incluye los colores marrón oscuro (tornado), azul eléctrico (blue sapphire) y fucsia (wild astor). Pack of 3 pairs of thin mesh-type high socks. They have a grip to grip better. It includes the colors dark brown (tornado), electric blue (blue sapphire) and fuchsia (wild astor).
  • Pack de 3 pares de calcetines altos finos tipo malla. Llevan grip para agarrar mejor. Incluye los colores negro (black), azul marino (navy) y coral (bitterswet). Pack of 3 pairs of thin mesh-type high socks. They have a grip to grip better. It includes the colors black (black), navy blue (navy) and coral (bitterswet).
  • Pack de 2 pares de calcetines altos finos tipo malla de color azul marino.  
  • Pack de 3 pares de calcetines altos finos tipo malla. Incluye los colores azul marino (navy), gris (grey melange) y rojo teja (beaujolais).  

Ir a Arriba