- Espuelas de acero inoxidable rectas de 30mm de longitud con protector de goma. El ancho está pensado para tamaño de bota estrecha. Vienen con correas de nylon trenzadas. 30mm long straight stainless steel spurs with rubber protector. The width is intended for narrow boot size. They come with braided nylon straps.
- Espuelas de 15mm con punta redondeada. Están diseñada para botas anchas. Todas las espuelas SEFTON se realizan en acero inoxidable de primera calidad. No incluyen correas. 15mm spurs with rounded tip. They are designed for wide boots. All SEFTON spurs are made of top quality stainless steel. They do not include straps.
- Espuela de acero inoxidable de martillo de 15mm con goma antideslizante para evitar que se roce la bota. La terminación en forma de "S" para la colocación de las correas mejora el ajuste de la espuela en el tobillo, reduciendo los puntos de presión. No incluye correas. El ancho está diseñado para ajustarse a botas de mujer.
- Espuela de acero inoxidable de martillo de 20mm con goma antideslizante para evitar que se roce la bota. La terminación en forma de "S" para la colocación de las correas mejora el ajuste de la espuela en el tobillo, reduciendo los puntos de presión. No incluye correas. El ancho está diseñado para ajustarse a botas de mujer.
- Descripción Este látigo Bambini es un látigo para niños de nivel de entrada, que incluye un lazo para la muñeca y está disponible en muchos colores. Especificaciones Material: nailon Material mango: PVC Látigo colorido para niños Látigo ligero y ligeramente flexible Empuñadura de plástico negro con ranuras para un buen agarre Solapa de goma Incluye un lazo para la muñeca. Una longitud estándar de 65 cm. Description This Bambini whip is an entry level children's whip, which includes a wrist loop and is available in many colors. Specifications Material: nylon Handle material: PVC Colorful Children's Whip Light and slightly flexible whip Black plastic handle with grooves for a good grip rubber flap Includes a bow for the wrist. A standard length of 65 cm.
- Fusta con lengüeta, el cuerpo forrado de nylon, empuñadura realizada en poliuretano con mucho agarre y tope metálico. La medida no incluye la lengüeta. Whip with tongue, the body lined with nylon, handle made of polyurethane with a lot of grip and metal stop. The measurement does not include the tongue.
- La nueva generación de chaleco protector de espalda P06 SWING conquista gracias a su excelente confort y máxima protección para columna vertebral y coxis. - Protección para la columna vertebral certificada CE (según la norma europea UNE-EN 1621-2:2014) - Alto grado de protección para columna vertebral y coxis - Máximo confort - Máxima libertad de movimientos Te recordamos que en las pruebas de concurso completo y en terreno variado la normativa alemana para concursos hípicos (LPO) impone el uso de un protector de este tipo de acuerdo con las normas UNE-EN 13158-2000 y 13158-2009. Los protectores de espalda Swing protegen el cuerpo sin menoscabar el placer de cabalgar en libertad. El empleo de materiales high-tech permite la máxima libertad de movimientos. The new generation of SWING back protectors, the P06 generation, is distinguished by optimum wearer comfort whilst offering the greatest possible protection for your spine and tailbone. - EU-approved spine protection (conforms to motorbike norm EN 1621-2:2014) - high level of protection for spine and tailbone - maximum wearer comfort - maximum freedom of movement Please note that for Eventing and Cross-Country, according to German equestrian sport regulations, you need to wear a back protector conforming to EN 13158-2000 or EN 13158-2009. SWING back protectors protect your upper body without affecting your enjoyment of riding. The use of high-tech materials ensures maximum freedom of movement.