• Botas de campana ligeras de triple capa La triple capa de material de espuma proporciona una protección óptima sin rigidez, lo que hace que estas botas sean la opción ideal para el caballo. Las bolas delanteras son una de las partes más delicadas del caballo y, a menudo, especialmente durante la recepción del salto, pueden ser 'alcanzadas' por la herradura trasera. Safety-Bell Light protege eficazmente las bolas de impactos accidentales. Tres capas de protección Libertad de movimiento, flexibilidad y comodidad. Repelente al agua y fácil de limpiar. cierre con velcro Talla S: Pony Talla M: Cob. Talla L: Full. Talla XL: Extra full. Triple Layer Lightweight Bell Boots The triple layer of foam material provides optimal protection without stiffness, making these boots the ideal choice for the horse. The front balls are one of the most delicate parts of the horse and often, especially during the landing of the jump, can be 'hit' by the hind shoe. Safety-Bell Light effectively protects balls from accidental impact. Three layers of protection Freedom of movement, flexibility and comfort. Water repellent and easy to clean. velcro closure Size S: Pony Size M: Cob. Size L: Full. Size XL: Extra full.
  • Botas de campana ligeras de triple capa La triple capa de material de espuma proporciona una protección óptima sin rigidez, lo que hace que estas botas sean la opción ideal para el caballo. Las bolas delanteras son una de las partes más delicadas del caballo y, a menudo, especialmente durante la recepción del salto, pueden ser 'alcanzadas' por la herradura trasera. Safety-Bell Light protege eficazmente las bolas de impactos accidentales. Tres capas de protección Libertad de movimiento, flexibilidad y comodidad. Repelente al agua y fácil de limpiar. cierre con velcro Talla S: Pony Talla M: Cob. Talla L: Full. Talla XL: Extra full. Triple Layer Lightweight Bell Boots The triple layer of foam material provides optimal protection without stiffness, making these boots the ideal choice for the horse. The front balls are one of the most delicate parts of the horse and often, especially during the landing of the jump, can be 'hit' by the hind shoe. Safety-Bell Light effectively protects balls from accidental impact. Three layers of protection Freedom of movement, flexibility and comfort. Water repellent and easy to clean. velcro closure Size S: Pony Size M: Cob. Size L: Full. Size XL: Extra full.
  • Botas de campana ligeras de triple capa La triple capa de material de espuma proporciona una protección óptima sin rigidez, lo que hace que estas botas sean la opción ideal para el caballo. Las bolas delanteras son una de las partes más delicadas del caballo y, a menudo, especialmente durante la recepción del salto, pueden ser 'alcanzadas' por la herradura trasera. Safety-Bell Light protege eficazmente las bolas de impactos accidentales. Tres capas de protección Libertad de movimiento, flexibilidad y comodidad. Repelente al agua y fácil de limpiar. cierre con velcro Talla S: Pony Talla M: Cob. Talla L: Full. Talla XL: Extra full. Triple Layer Lightweight Bell Boots The triple layer of foam material provides optimal protection without stiffness, making these boots the ideal choice for the horse. The front balls are one of the most delicate parts of the horse and often, especially during the landing of the jump, can be 'hit' by the hind shoe. Safety-Bell Light effectively protects balls from accidental impact. Three layers of protection Freedom of movement, flexibility and comfort. Water repellent and easy to clean. velcro closure Size S: Pony Size M: Cob. Size L: Full. Size XL: Extra full.
  • Pienso complementario para caballos y ponis. La recompensa saludable para caballos felices. happys - la golosina con valiosos ingredientes naturales y trozos de frambuesas reales.   Complementary feed for horses and ponies. The healthy reward for happy horses. happys - the treat with valuable natural ingredients and pieces of real raspberries.
  • Pienso complementario para caballos y ponis. La recompensa saludable para caballos felices. happyes: la golosina con valiosos ingredientes naturales y trozos de frutas y verduras reales.   Complementary feed for horses and ponies. The healthy reward for happy horses. happyes - the treat with valuable natural ingredients and pieces of real fruit and vegetables.
  • Guantes de equitación de malla técnica elástica y transpirable para mayor comodidad y menos sudor. Caracterizado por dedos táctiles de teléfono, puño elástico, dedos reforzados. Triángulo icónico Equiline en negro.   Riding gloves made of elastic and breathable technical mesh for greater comfort and less sweat. Characterized by phone tactile fingers, elastic cuff, reinforced fingers. Iconic Equiline triangle in black.
  • Guantes de equitación de malla técnica elástica y transpirable para mayor comodidad y menos sudor. Caracterizado por dedos táctiles de teléfono, puño elástico, dedos reforzados. Triángulo icónico Equiline en negro.   Riding gloves made of elastic and breathable technical mesh for greater comfort and less sweat. Characterized by phone tactile fingers, elastic cuff, reinforced fingers. Iconic Equiline triangle in black.
  • Guante deportivo para montar que proporciona una comodidad de uso excepcional ROECK-GRIP perforado complementado con Lycra Construcción que absorbe el sudor para un excelente agarre táctil al manejar las riendas Perforación con láser en el revés y los dedos para mejorar la transpiración / circulación del aire. Inserción elástica de lycra en el dorso para una movilidad y transpirabilidad óptimas.   Sports riding glove that provides exceptional wearing comfort ROECK-GRIP perforated complemented with Lycra Sweat-wicking construction for excellent tactile grip when handling the reins Laser perforation on the back and fingers to improve breathability / air circulation. Elastic lycra insert on the back for optimal mobility and breathability.
  • Guante deportivo para montar que proporciona una comodidad de uso excepcional ROECK-GRIP perforado complementado con Lycra Construcción que absorbe el sudor para un excelente agarre táctil al manejar las riendas Perforación con láser en el revés y los dedos para mejorar la transpiración / circulación del aire. Inserción elástica de lycra en el dorso para una movilidad y transpirabilidad óptimas.   Sports riding glove that provides exceptional wearing comfort ROECK-GRIP perforated complemented with Lycra Sweat-wicking construction for excellent tactile grip when handling the reins Laser perforation on the back and fingers to improve breathability / air circulation. Elastic lycra insert on the back for optimal mobility and breathability.

Ir a Arriba