• ¡Cuidado, equipo #NoGlitterNoCompetition! El LORRAINE emociona a las mujeres ciclistas que tienen una debilidad por ese algo con su diseño femenino y moderno. Un logotipo discretamente brillante y una correa en el dorso de la mano hacen que el guante brille, embelleciendo este funcional guante de montar que se adapta a la anatomía de la mano femenina. El nailon suave como la seda con una alta proporción de elastano en el revés garantiza una comodidad de uso de primera clase, un ajuste perfecto y una movilidad divertida de los dedos. Además, es convenientemente transpirable y se seca rápidamente. Se utiliza un material de PU suave y fino en la palma. Garantiza un agarre seguro y fiable de las riendas sin comprometer la sensibilidad necesaria cuando se trata del contacto con la boca del caballo. Conveniente: el LORRAINE es rápido y fácil de poner gracias a su construcción deslizante sin sujetador. Además, este elegante atractivo también se puede lavar a máquina a 30 ° Celsius (86 ° Fahrenheit). ROECKL recomienda lavar los guantes de montar como el LORRAINE de forma regular para que mantengan su funcionalidad y mantengan feliz al piloto durante mucho tiempo. La guía de tallas está en las imágenes. Watch out, team #NoGlitterNoCompetition! The LORRAINE thrills female riders who have a weakness for that certain something with its feminine and trendy design. A discreetly glittering logo and strap on the back of the hand make the glove sparkle, embellishing this functional riding glove which is adapted to the anatomy of the female hand. Silky-soft nylon with a high share of elastane on the backhand guarantees first-class wear comfort, a perfect fit and playful mobility of the fingers. In addition, it is conveniently breathable and dries fast. A soft and thin PU-material is used on the palm. It ensures a safe and reliable grip on the reins without compromising on the necessary sensitivity when it comes to the contact with the horse’s mouth. Convenient: The LORRAINE is fast and easy to put on thanks to its slip-on construction without a fastener. In addition, this stylish eye-catcher is also machine-washable at 30° Celsius (86° Fahrenheit). ROECKL recommends washing riding gloves such as the LORRAINE on a regular basis so that they maintain their functionality and keep the rider happy for a long time. Size guide is in the images.
  • El LYNN es un guante sin cordones deportivo y ligero para el verano, para jinetes que buscan un diseño moderno y colores de moda. Fabricado sin cierre de velcro, su corte se ha adaptado con precisión a la anatomía de las manos de las mujeres, para un ajuste perfecto. Una ventaja adicional en términos de ajuste viene con los dedos ligeramente preformados, el RAIL FINGER CUT, lo que significa que la tela se ha estirado sobre las puntas de los dedos para protegerlos contra la abrasión y el desgaste diario con las actividades de las riendas. La palma está hecha de ante sintético DURADERO robusto y confortablemente suave con ribete antideslizante SILICONE-GRIP, que garantiza una sujeción segura de las riendas. El dorso de la mano está hecho de malla ligera y extremadamente elástica con Lycra para un gran juego y movilidad de los dedos, así como una excelente transpirabilidad y, en consecuencia, también la máxima comodidad de uso. Además, LYNN incorpora la característica COMPATIBLE CON PANTALLA TÁCTIL que le permite escribir en un teléfono inteligente con el guante puesto, y también tiene el pulgar de limpieza suave para limpiar el sudor. Lavable a máquina a 30°. Guía de tallas en las imágenes.
  • Guantes polares Unisex modelo Kim Color Azul marino de Kingsland
    Guantes azul marino unisex con logo de Kingsland en un lado y grip en la palma. El inerior está forrado en tejido polar para proteger del frío. Guía de tallas en las imágenes. Unisex navy blue bag with Kingsland logo on a palm and grip on the palm. The inside is shielded with a single pole to support the fringe. Wave guide in the pictures.
  • El uvex i-performance 2 es un guante de montar altamente elástico con el máximo agarre, ¡desarrollado con profesionales para las más altas exigencias! Este guante de montar altamente elástico y de máximo agarre ha sido desarrollado con deportistas uvex y destaca por su durabilidad. Las aplicaciones de malla en los dedos y la parte superior proporcionan una ventilación perfecta y una gran comodidad. Un botón especialmente diseñado es parte del diseño. El uvex i-performance 2 es compatible con pantallas táctiles y se puede lavar hasta 30 grados. Guía de tallas en las imágenes. Si al seleccionar una medida le aparece un mensaje de "Reserva", el producto tardará entre 10 y 15 días en servirse. The uvex i-performance 2 is a highly elastic riding glove with maximum grip, developed with professionals for the highest demands! This highly elastic and grippy riding glove was developed with uvex athletes and stands out for its durability. Mesh inserts on the fingers and upper provide perfect ventilation and great comfort. A specially designed button is part of the design. The uvex i-performance 2 is touch screen compatible and can be washed at up to 30 degrees. Size guide is in the images. If when selecting a measure a "Reserve" message appears, the product will take between 10 and 15 days to be served.
  • Los guantes perfectos para los adolescentes más exigentes. El modelo Torino está diseñado para ponerse de forma rápida y en colores muy vivos y juveniles. Se ajusta como una segunda piel y el corte está diseádo especialmente para manos jóvenes. El reverso de la mano tiene una banda elástica que favorece la movilidad y la ventilación. Por otro lado, la palma está fabrciada con cuero sintético muy duradero y cómodo. Además, el grip de silicona favorece mucho el agarre de las riendas. Estos guantes pueden lavarse en al lavadora a 30º. Guía de tallas en las imágenes. The perfect gloves for the most demanding teenagers. The Torino model is designed to be put on quickly and in very bright and youthful colours. It fits like a second skin and the cut is designed especially for young hands. The back of the hand has an elastic band that promotes mobility and ventilation. On the other hand, the palm is made of very durable and comfortable synthetic leather. In addition, the silicone grip greatly favors the grip of the reins. These gloves can be washed in the washing machine at 30º. Size guide is in the images.
  • Los guantes perfectos para los adolescentes más exigentes. El modelo Torino está diseñado para ponerse de forma rápida y en colores muy vivos y juveniles. Se ajusta como una segunda piel y el corte está diseádo especialmente para manos jóvenes. El reverso de la mano tiene una banda elástica que favorece la movilidad y la ventilación. Por otro lado, la palma está fabrciada con cuero sintético muy duradero y cómodo. Además, el grip de silicona favorece mucho el agarre de las riendas. Estos guantes pueden lavarse en al lavadora a 30º. Guía de tallas en las imágenes. The perfect gloves for the most demanding teenagers. The Torino model is designed to be put on quickly and in very bright and youthful colours. It fits like a second skin and the cut is designed especially for young hands. The back of the hand has an elastic band that promotes mobility and ventilation. On the other hand, the palm is made of very durable and comfortable synthetic leather. In addition, the silicone grip greatly favors the grip of the reins. These gloves can be washed in the washing machine at 30º. Size guide is in the images.
  • Colores frescos, diseño impecable y construcción duradera, estos son los 3 valores más importantes que definen al modelo Trudy. Son los guantes perfectos de invierno para gente joven, de hecho están confeccionados pensando en las manos de los adolescentes. El reverso de la mano está fabricado con lycra italiana flexibles. La palma de la mano está compuesta por una piel sintética elástica que permite el agarre perfecto a las riendas. Son unos guantes resistentes a la suciedad y pueden lavarse en lavadora a 30º. Guía de tallas en las imágenes. Fresh colors, impeccable design and durable construction, these are the 3 most important values ​​that define the Trudy model. They are the perfect winter gloves for young people, in fact they are made with the hands of teenagers in mind. The back of the hand is made of flexible Italian lycra. The palm of the hand is made of elastic synthetic leather that allows a perfect grip on the reins. They are dirt resistant gloves and can be machine washed at 30º. Size guide is in the images.
  • Guantes fabricados con piel sintética de alta calidad que proporciona un tacto, agarre y comodidad óptimos. Compatible con pantalla táctil.
  • Guía de tallas en las imágenes. Size guide is in the images. Gloves made with high-quality syntethic leather that provides optimal feel, grip and comfort. Touch screen compatible.
  • Guía de tallas en las imágenes. Size guide is in the images. Gloves made with high-quality syntethic leather that provides optimal feel, grip and comfort. Touch screen compatible.
  • Luminoso y aireado para el verano: ¡LAILA lo tiene todo! El especialista en guantes ROECKL SPORTS combina una fina malla bronceadora suntan™ en el dorso con una palma hecha de MICRO-AIR altamente transpirable para este guante de verano. Gracias a su microperforación, este exclusivo material es particularmente permeable al aire, lo que lo hace ideal para las altas temperaturas. Sin embargo, el LAILA es sobre todo un guante de montar a pesar de ser ligero y aireado: se ajusta como una segunda piel y asegura un agarre confiable y tacto en las riendas. Además, no es necesario un recorte adicional en el dedo índice gracias al exclusivo COMFORT-CUT. Ventaja: El dorso suntan™ combinado con el cierre en la palma asegura que el dorso de las manos esté bronceado uniformemente. La característica COMPATIBLE CON PANTALLA TÁCTIL le permite usar su teléfono inteligente sin tener que quitarse los guantes. Guía de tallas en las imágenes. Light and airy for the summer: The LAILA has it all! Glove specialist ROECKL SPORTS combines thin, tan-through suntan™ mesh on the backhand with a palm made from highly breathable MICRO-AIR for this summerly riding glove. Thanks to its micro-perforation this exclusive material is particularly air permeable, making it ideal for hot temperatures. However, the LAILA is above all a riding glove despite being light and airy: it fits like a second skin and ensures a reliable grip as well as tactility on the reins. In addition, extra trimming on the index finger is not necessary thanks to the exclusive COMFORT-CUT. Advantage: The suntan™ backhand combined with the fastener on the palm makes sure that the backs of your hands are evenly tanned. The TOUCHSCREEN COMPATIBLE feature allows you to use your smartphone without having to take off your gloves. Size guide is in the images.
  • Luminoso y aireado para el verano: ¡LAILA lo tiene todo! El especialista en guantes ROECKL SPORTS combina una fina malla bronceadora suntan™ en el dorso con una palma hecha de MICRO-AIR altamente transpirable para este guante de verano. Gracias a su microperforación, este exclusivo material es particularmente permeable al aire, lo que lo hace ideal para las altas temperaturas. Sin embargo, el LAILA es sobre todo un guante de montar a pesar de ser ligero y aireado: se ajusta como una segunda piel y asegura un agarre confiable y tacto en las riendas. Además, no es necesario un recorte adicional en el dedo índice gracias al exclusivo COMFORT-CUT. Ventaja: El dorso suntan™ combinado con el cierre en la palma asegura que el dorso de las manos esté bronceado uniformemente. La característica COMPATIBLE CON PANTALLA TÁCTIL le permite usar su teléfono inteligente sin tener que quitarse los guantes. Guía de tallas en las imágenes. Light and airy for the summer: The LAILA has it all! Glove specialist ROECKL SPORTS combines thin, tan-through suntan™ mesh on the backhand with a palm made from highly breathable MICRO-AIR for this summerly riding glove. Thanks to its micro-perforation this exclusive material is particularly air permeable, making it ideal for hot temperatures. However, the LAILA is above all a riding glove despite being light and airy: it fits like a second skin and ensures a reliable grip as well as tactility on the reins. In addition, extra trimming on the index finger is not necessary thanks to the exclusive COMFORT-CUT. Advantage: The suntan™ backhand combined with the fastener on the palm makes sure that the backs of your hands are evenly tanned. The TOUCHSCREEN COMPATIBLE feature allows you to use your smartphone without having to take off your gloves. Size guide is in the images.
  • Guantes de punto técnico con grip en dedos y palma. Cierre de velcro con logo de silicona RG.

    Technical jersey gloves with grip on fingers and palm. Hook and loop closure with RG silicone logo.
  • KLnome Fleece Gloves
    Guantes azul marino con logo de Kingsland en brillantina en un lado y grip en la palma. El inerior está forrado en tejido polar para proteger del frío. Guía de tallas en las imágenes. Navy blue bag with glitter Kingsland logo on a palm and grip on the palm. The inside is shielded with a single pole to support the fringe. Wave guide in the pictures.
  • Guantes azul marino con logo de Kingsland en brillantina en un lado y grip en la palma. El inerior está forrado en tejido polar para proteger del frío. Guía de tallas en las imágenes. Navy blue bag with glitter Kingsland logo on a palm and grip on the palm. The inside is shielded with a single pole to support the fringe. Wave guide in the pictures.
  • ¡Deseando que llegue el verano! Los guantes ligeros y aireados MOYO de ROECKL SPORTS con su diseño deportivo son perfectos tanto para hombres como para mujeres. Este modelo de verano es particularmente cómodo con la malla elástica suntan™ en el dorso, un material innovador que tiene todos los ases en los días de verano muy soleados y calurosos: no solo es agradablemente delgado y flexible, lo que garantiza un uso cómodo, sino que también permite que los rayos UV lo atraviesan, evitando así las líneas de bronceado no deseadas en la muñeca. Además, asegura un ajuste ceñido y una gran flexibilidad para manos y dedos en combinación con el sofisticado y exclusivo COMFORT-CUT. Se utiliza material de PU suave y delgado en la palma, para un agarre seguro y confiable de las riendas sin comprometer la sensibilidad al tacto y la precisión necesarias cuando se trata de la conexión con la sensible boca del caballo. Un cierre clásico de fácil cierre en la muñeca optimiza el ya excelente ajuste de MOYO. Por último, pero no menos importante: el look. Aquí, este modelo destaca con un generoso logotipo de ROECKL en el dorso de la mano, lo que le da al guante un aspecto dinámico y seguro de sí mismo. Por cierto, los guantes de equitación deben lavarse con regularidad para mantener su función y aumentar la vida útil del producto. Simplemente puede limpiar el MOYO en su lavadora a 30°C. Guía de tallas en las imágenes. The summer cannot come early enough! In the warm season female and male equestrians alike are looking forward to the airy and light riding glove MOYO by ROECKL SPORTS with its sporty design. This particularly comfortable summer model thrills with stretchy suntan™ Mesh on the backhand, an innovative material which holds all the aces on very sunny and hot summer days: It is not only pleasantly thin and supple, ensuring a comfortable wear climate, but it also lets UV rays pass through, thus preventing unwanted tan lines on the wrist. In addition, it ensures a snug fit and great flexibility for the hands and fingers in combination with sophisticated and exclusive COMFORT-CUT. Soft, thin PU-material is used on the palm – for a safe and reliable grip on the reins without compromising the necessary tactility and precision when it comes to the connection with the sensitive horse’s mouth. A classical easy closure fastener on the wrist optimizes the MOYO’s already excellent fit. Last, but not least: the look. Here this model scores with a generous ROECKL logo across the back of the hand, giving the glove a dynamic, self-confident look. By the way, riding gloves should be washed regularly so that their function is maintained and their product life increased. You can simply clean the MOYO in your washing machine at 30° Celsius (86° Fahrenheit). Size guide is in the images.
  • ¡Deseando que llegue el verano! Los guantes ligeros y aireados MOYO de ROECKL SPORTS con su diseño deportivo son perfectos tanto para hombres como para mujeres. Este modelo de verano es particularmente cómodo con la malla elástica suntan™ en el dorso, un material innovador que tiene todos los ases en los días de verano muy soleados y calurosos: no solo es agradablemente delgado y flexible, lo que garantiza un uso cómodo, sino que también permite que los rayos UV lo atraviesan, evitando así las líneas de bronceado no deseadas en la muñeca. Además, asegura un ajuste ceñido y una gran flexibilidad para manos y dedos en combinación con el sofisticado y exclusivo COMFORT-CUT. Se utiliza material de PU suave y delgado en la palma, para un agarre seguro y confiable de las riendas sin comprometer la sensibilidad al tacto y la precisión necesarias cuando se trata de la conexión con la sensible boca del caballo. Un cierre clásico de fácil cierre en la muñeca optimiza el ya excelente ajuste de MOYO. Por último, pero no menos importante: el look. Aquí, este modelo destaca con un generoso logotipo de ROECKL en el dorso de la mano, lo que le da al guante un aspecto dinámico y seguro de sí mismo. Por cierto, los guantes de equitación deben lavarse con regularidad para mantener su función y aumentar la vida útil del producto. Simplemente puede limpiar el MOYO en su lavadora a 30°C. Guía de tallas en las imágenes. The summer cannot come early enough! In the warm season female and male equestrians alike are looking forward to the airy and light riding glove MOYO by ROECKL SPORTS with its sporty design. This particularly comfortable summer model thrills with stretchy suntan™ Mesh on the backhand, an innovative material which holds all the aces on very sunny and hot summer days: It is not only pleasantly thin and supple, ensuring a comfortable wear climate, but it also lets UV rays pass through, thus preventing unwanted tan lines on the wrist. In addition, it ensures a snug fit and great flexibility for the hands and fingers in combination with sophisticated and exclusive COMFORT-CUT. Soft, thin PU-material is used on the palm – for a safe and reliable grip on the reins without compromising the necessary tactility and precision when it comes to the connection with the sensitive horse’s mouth. A classical easy closure fastener on the wrist optimizes the MOYO’s already excellent fit. Last, but not least: the look. Here this model scores with a generous ROECKL logo across the back of the hand, giving the glove a dynamic, self-confident look. By the way, riding gloves should be washed regularly so that their function is maintained and their product life increased. You can simply clean the MOYO in your washing machine at 30° Celsius (86° Fahrenheit). Size guide is in the images.
  • Un agarre firme y flexible incluso en condiciones de humedad: los guantes de montar uvex sumair son los compañeros perfectos para paseos intensivos cuando se necesita el máximo control. Humedad, riendas resbaladizas, alta intensidad para caballo y jinete: los guantes uvex sumair han sido diseñados exactamente para estas condiciones. El material de poliuretano antideslizante en la palma es antideslizante y especialmente duradero para proporcionar el máximo agarre y un control sensible de las riendas. El material de malla transpirable que cubre la parte exterior de la mano y el pulgar elimina rápidamente la humedad y garantiza una ventilación óptima. Al mismo tiempo, la composición de materiales altamente funcionales crea un aspecto único: cuero sintético brillante, poliuretano y malla en una amplia gama de colores añaden un factor de alta moda. Los detalles negros y una línea deportiva limpia hacen que estos guantes sean iconos de estilo. Con puño corto, uvex sumair es el guante ideal para un desempeño elegante en el sillín incluso en climas cálidos. Guía de tallas en las imágenes. A firm and flexible grip even in wet conditions: the uvex sumair riding gloves are the perfect companions for intensive rides when maximum control is needed. Wet, slippery reins, high intensity for horse and rider: uvex sumair gloves have been designed for exactly these conditions. The non-slip polyurethane material on the palm is non-slip and especially durable to provide maximum grip and responsive control of the reins. The breathable mesh material that covers the outside of the hand and thumb quickly wicks away moisture and ensures optimal ventilation. At the same time, the highly functional material composition creates a unique look: shiny synthetic leather, polyurethane and mesh in a wide range of colors add a high fashion factor. Black details and a clean sporty line make these gloves style icons. With a short cuff, uvex sumair is the ideal glove for stylish performance in the saddle even in hot weather. Size guide is in the images.
  • El modelo Milton destaca sobre el resto debido a su cierre sin enganches. Tan solo una banda elástica que se ajusta a tu muñeca. Además cada guante Milton es único, ya que el logo se coloca mnualmente en cada uno. Este modelo tan deportivo se enfatiza con las líneas clara del reverso de la mano formadas con microfibra y un material especial diseñado por la firma Roeckl. Este material es muy transpirable, elástico y flexible. La palma de la mano, además del material especial de Roeckl tiene un grip para asegurar el agarre de las riendas, es táctil y puede usarse en pantallas electrónicas. Estos guantes pueden lavarse en la lavadora a 30º. Guía de tallas en las imágenes. Size guide is in the images.
  • Adecuado para cualquier propósito y extremadamente elástico: ROECKL SPORTS presenta el WARWICK. El revés y la palma están hechos de Polartec® Power Stretch® Pro cálido, suave y especialmente elástico. Se seleccionó la calidad premium particularmente pesada de 312 g para mayor calidez. Este modelo cautivará a los ciclistas con su exclusivo COMFORT-CUT. Gracias a este corte extrafino y cómodo, no es necesario recortar el dedo índice. Conveniente y visualmente atractivo: la palma está intrincadamente siliconizada con innumerables Logotipos ROECKL, lo que garantiza un agarre ideal de las riendas. La guía de tallas está en las imágenes. Suitable for any purpose and extremely elastic – ROECKL SPORTS present the WARWICK. The backhand and the palm are made from warm, soft and especially elastic Polartec® Power Stretch® Pro. The particularly heavy 312g premium quality was selected for extra warmth. This model will captivate riders with its exclusive COMFORT-CUT. Thanks to this extra slim and comfortable cut, there is no need for trimming on the index finger. Convenient and visually appealing: the palm is intricately siliconized with countless ROECKL logos, thereby ensuring an ideal grip on the reins. Size guide is in the pictures.
  • Adecuado para cualquier propósito y extremadamente elástico: ROECKL SPORTS presenta el WARWICK. El revés y la palma están hechos de Polartec® Power Stretch® Pro cálido, suave y especialmente elástico. Se seleccionó la calidad premium particularmente pesada de 312 g para mayor calidez. Este modelo cautivará a los ciclistas con su exclusivo COMFORT-CUT. Gracias a este corte extrafino y cómodo, no es necesario recortar el dedo índice. Conveniente y visualmente atractivo: la palma está intrincadamente siliconizada con innumerables Logotipos ROECKL, lo que garantiza un agarre ideal de las riendas. La guía de tallas está en las imágenes. Suitable for any purpose and extremely elastic – ROECKL SPORTS present the WARWICK. The backhand and the palm are made from warm, soft and especially elastic Polartec® Power Stretch® Pro. The particularly heavy 312g premium quality was selected for extra warmth. This model will captivate riders with its exclusive COMFORT-CUT. Thanks to this extra slim and comfortable cut, there is no need for trimming on the index finger. Convenient and visually appealing: the palm is intricately siliconized with countless ROECKL logos, thereby ensuring an ideal grip on the reins. Size guide is in the pictures.
  • ¡Innovación por tres! Con el guante de montar ligero y ultrasuave MELBOURNE, ROECKL SPORTS presenta un nuevo desarrollo exclusivo: ROECK-AIR. El tejido particularmente fino utilizado en la palma es resistente, proporciona una excelente sensibilidad en las riendas y es muy transpirable gracias a la microperforación. Apenas sentirás que llevas un guante. La tela también es completamente COMPATIBLE CON LA PANTALLA TÁCTIL. Este nuevo material se combina con la igualmente nueva Lycra suave y elástica hecha con hilo ECONYL® y elastano en el dorso de la mano. Fabricado íntegramente a partir de residuos de nailon regenerado (por ejemplo, redes de pesca viejas), el hilo ECONYL® es infinitamente reciclable sin sacrificar la calidad. A esto se suma el nuevo puño extralargo y suave como la seda que permite a los ciclistas usar el reloj sobre el guante, algo que disfrutan especialmente los ciclistas de eventos, ya que les permite estar siempre al tanto de la hora. Cuando se trata de ajuste, ROECKL confía en su probado COMFORT-CUT. Un pulgar suave y suave completa las características de primera clase. Una ventaja adicional es que MELBOURNE también se ve muy bien, además de ofrecer una excelente funcionalidad. Los intrincados elementos metálicos en el dorso de la mano hacen una declaración de moda, y los ciclistas pueden elegir entre cinco elegantes combinaciones de colores: elegante vino de uva con oro rosa, gris femenino deportivo con contrastes de rosa, azul marino y negro fresco o el color limitado moca con rosa. oro. Tabla de tallas en las imágenes. Innovation times three! With the lightweight, ultra soft MELBOURNE riding glove, ROECKL SPORTS is introducing an exclusive new development: ROECK-AIR. The particularly thin fabric used on the palm is hard-wearing, provides superb sensitivity on the reins, and is highly breathable thanks to micro perforation. You’ll barely feel as though you’re wearing a glove. The fabric is also completely TOUCHSCREEN COMPATIBLE. This new material is combined with the equally new smooth and elastic Lycra made with ECONYL® yarn and elastane on the back of the hand. Made entirely from regenerated nylon waste (e.g. old fishing nets), ECONYL® yarn is infinitely recyclable without sacrificing quality. Added to this is the new, extra long, and silky soft cuff that enables riders to wear their watch over the glove, something enjoyed especially by eventing riders as it allows them to always keep an eye on the time. When it comes to fit, ROECKL relies on its tried and tested COMFORT-CUT. A smooth soft-wipe thumb completes the top-class features. An added bonus is that the MELBOURNE also looks great, besides offering excellent functionality. Intricate metallic elements on the back of the hand make a fashion statement, and riders can choose between five stylish color combinations: elegant grape wine with rose gold,sporty feminine gray with pink contrasts, navy blue and cool black or the limited color mocha with rose gold. Size chart in the images.
  • El guante clásico está disponible como modelo exclusivo de competición ROECK-GRIP PRO. Así como el equipo de competencia de ROECKL SPORTS confía en este guante en competiciones nacionales e internacionales, los entusiastas de la conducción amateur pueden hacer lo mismo. Hecho de ante sintético ROECK-GRIP® altamente transpirable, elástico y flexible, este elegante guante de montar se ajusta como una segunda piel. Al mismo tiempo, el material exclusivo asegura un excelente agarre y tacto en el manejo de las riendas. Para garantizar el ajuste ideal, los especialistas en guantes de Múnich utilizan los tamaños de guantes clásicos franceses: todo ecuestre seguramente encontrará el guante perfecto para satisfacer sus necesidades. Además, también dan una gran importancia a la calidad de fabricación: las piezas individuales se cosen meticulosamente a mano con tolerancias de costura de máx. 1 milímetro. El resultado: comodidad de uso notablemente mayor. El característico cierre con el logo de la mano ROECKL y las letras aseguran perfectamente el guante alrededor de la muñeca. Conveniente: El ROECK-GRIP PRO se puede lavar a máquina a 30 ° Celsius (86 ° Fahrenheit) y también es COMPATIBLE CON PANTALLA TÁCTIL. Guía de tallas en las imágenes. The classic glove is available as the exclusive competition model ROECK-GRIP PRO. Just as the ROECKL SPORTS Competence Team relies on this glove in national as well as international competitions, amateur riding enthusiasts can do the same. Made from highly breathable, elastic and supple synthetic suede ROECK-GRIP®, this elegant riding glove fits like a second skin. At the same time, the exclusive material ensures excellent grip and tactility when handling the reins. In order to guarantee the ideal fit, the Munich glove specialists use classical French glove sizes – every equestrian is sure to find the perfect glove to meet their needs. Furthermore, they also attach great importance to the manufacturing quality: The individual pieces are meticulously sewn together by hand with seam tolerances of max. 1 millimeter. The result: noticeably higher wear comfort. The characteristic fastener with the ROECKL hand logo and lettering perfectly secures the glove around the wrist. Convenient: The ROECK-GRIP PRO is machine-washable at 30 ° Celsius (86 ° Fahrenheit) and it is also TOUCHSCREEN COMPATIBLE. Size guide is in the images.
  • Guantes para montar a caballo azul marino y azul eléctrico. Tienen grip de silicona en la palma de la mano con forma de HV y en los dedos, para mejorar el agarre de las riendas. Guía de tallas en las imágenes Guantes for mounting marine azure and electric azure cabbage. Apply silicone grip to the palm of the hand in the form of HV and to the children, to make the agar of their friends. Wave guide in the pictures.

Go to Top